Titlovi | Moji Titlovi forum
25.05.2012, 12:36:04 *
Dobrodošli, Gost. Molimo, prijavite se ili se registrirajte.

Prijavite se korisničkim imenom, lozinkom i duljinom prijave
 
  Titlovi   Forum   Pomoć Traži Prijava Registracija  
 Str: [1] 2   Dolje
  Ispis  
Autor

Predlog

D@rko
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 5


Profil Email
« na: 13.10.2009, 21:46:38 »

Svaka cast za sajt izgleda super ne znam koliko je moguce da se stave virus free linkovi za download filmova u cjelini ne kao preko rapida u djelovima da bude sve na jednom mjestu upotpunjeno mozda preko megauploada ili sl?
Evidentirano
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #1 na: 14.10.2009, 08:28:16 »

Svaka cast za sajt izgleda super ne znam koliko je moguce da se stave virus free linkovi za download filmova u cjelini ne kao preko rapida u djelovima da bude sve na jednom mjestu upotpunjeno mozda preko megauploada ili sl?

1. Hvala na pohvalama.
2. Dobra ideja, ovo će biti potrebnije detaljnije istražiti, točnije izjasniti kako si to točno mislio. Po mojoj ideji ako uđeš u neki titl, da se nađu linkovi koji vode na detalje tog filma pored skidanja filma, recimo:
 - a) DOWNLOAD titla
 - b) detaljnije informacije o filmu (glumci, kratki sadržaj, cover i slično)
 - c) video traileri, tj. isječci iz filma
 - d) slike iz navedenog filma
 - e) i sad naposljetku linkovi za download (tu ću trebati više ideja kako si to mislio realizirati, posebice ovo virus free, možemo staviti da skripta automatski pročešlja google search, ali koliko razumijem tvoj prijedlog predlažeš da se pridodaju komentari, tj. da korisnici mogu pored komentara na dnu uz titl, pridodati linkove)
Evidentirano
D@rko
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 5


Profil Email
« Odgovor #2 na: 15.10.2009, 19:31:55 »

tako je manje vise, sve je jos na pocetku tako da cemo vidjeti sta je izvodljivo, a sta ne kako vrijeme bude islo... Wink
Evidentirano
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #3 na: 15.10.2009, 19:44:36 »

tako je manje vise, sve je jos na pocetku tako da cemo vidjeti sta je izvodljivo, a sta ne kako vrijeme bude islo... Wink

Hvala jos jednom, nista prati, pa eto kad ce nesto nedostajati sto bi trebalo se cujemo.
Sad cu za pocetak postaviti top uploadere, pa da malo nacnemo i potaknemo ljude na upload novih titlova.

Mislim da je u ovom trenutku to i najbitnije, sto vise titlova uploadati.
Evidentirano
marvukus
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 9



Profil Email
« Odgovor #4 na: 06.01.2010, 22:01:12 »

Evo da i ja nešto predložim.Iako se računalom služim još od Spectruma,(basic sam naravno zaboravio hehe),životne okolnosti su me odvojile od profi bavljenja programiranjem i sličnim djelatnostima.Od pojave Windowsa se uglavnom bavim grafikama u Corel-u a tek u zadnjih par mjeseci sam za svoj gušt počeo snimati filmove jer mi je dosta beskonačnih repriza 10-ak filmova na TV-u.Što se tiče glazbe,tu mi je sve jasno i mogu si iskompilirati što hoću ali video obrada je malo škakljivija stvar.Po zanimanju sam inače RTV elektroničar i jasno mi je što je PAL,NTSC,FPS i slični pojmovi vezani za "broadcasting".Problem mi predstavlja sinkronizacija titlova ako već nisu dodani od uploadera zajedno sa filmom.Naime,danas sam uspješno sinkronizirao titlove za Cross of iron ali za film Kocka,(Cube),ne jer ako su na početku usklađeni,što se film više"vrti" to dolazi do odstupanja.Ista stvar se događa ako idem sinkronizirati odzada.
Mislim da se radi o različitoj vrijednosti FPS filma i titla.E sad,bilo bi dobro ako netko može napisati tutorial za rješavanje ovog problema ili da jednostavno uploaderi uz titl napišu za koji FPS odgovara.Možda će ovo nekom biti smiješno ili sitnica ali eto,kažem,vjerojatno ima i drugih koji se susreću sa sličnim problemima pa bi pomoć bila više nego dobrodošla.
Inače,za sinkro titlova koristim Subtitle Workshop jer je jako jednostavan.Probao sam i Time Adjuster ali ovaj prvi mi je baš ono sjeo na prvu.Eto ljudi,nema nas nešto puno na forumu ali se nadam da će se klub proširiti.
Živili mi 1000 godina!!!
Evidentirano
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #5 na: 07.01.2010, 14:03:10 »

Pozdrav,
ovo sto si se ti susreo sa problem je najvjerojatnije titl za drugaciji FPS filma.
Uz vecinu filmova ti stoji ili FPS ili divx naziv titla, pa kad skidas titl obrati pozornost na te dvije stavke.

Dakle ako imas titl za dobar FPS i film onda ti je dalje jednostavno. Naime neki playeri imaju i mogucnost uredjenja titla po FPS.

Ja ti osobno koristim Media Player Classic Home Cinema ili krace mpc-hc.
Njaoblji player, u njemu jednostanvo kad ti til pocinje bjezati, naravno ako nemas drugog, podesis titl na brzaka sa tipkama F1 ili F2.

Nadam se da sam bar dijelom pomogao.

Evidentirano
roNNa
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 86



Profil
« Odgovor #6 na: 03.03.2010, 02:34:31 »

Evo da i ja nešto predložim.Iako se računalom služim još od Spectruma,(basic sam naravno zaboravio hehe),životne okolnosti su me odvojile od profi bavljenja programiranjem i sličnim djelatnostima.Od pojave Windowsa se uglavnom bavim grafikama u Corel-u a tek u zadnjih par mjeseci sam za svoj gušt počeo snimati filmove jer mi je dosta beskonačnih repriza 10-ak filmova na TV-u.Što se tiče glazbe,tu mi je sve jasno i mogu si iskompilirati što hoću ali video obrada je malo škakljivija stvar.Po zanimanju sam inače RTV elektroničar i jasno mi je što je PAL,NTSC,FPS i slični pojmovi vezani za "broadcasting".Problem mi predstavlja sinkronizacija titlova ako već nisu dodani od uploadera zajedno sa filmom.Naime,danas sam uspješno sinkronizirao titlove za Cross of iron ali za film Kocka,(Cube),ne jer ako su na početku usklađeni,što se film više"vrti" to dolazi do odstupanja.Ista stvar se događa ako idem sinkronizirati odzada.
Mislim da se radi o različitoj vrijednosti FPS filma i titla.E sad,bilo bi dobro ako netko može napisati tutorial za rješavanje ovog problema ili da jednostavno uploaderi uz titl napišu za koji FPS odgovara.Možda će ovo nekom biti smiješno ili sitnica ali eto,kažem,vjerojatno ima i drugih koji se susreću sa sličnim problemima pa bi pomoć bila više nego dobrodošla.
Inače,za sinkro titlova koristim Subtitle Workshop jer je jako jednostavan.Probao sam i Time Adjuster ali ovaj prvi mi je baš ono sjeo na prvu.Eto ljudi,nema nas nešto puno na forumu ali se nadam da će se klub proširiti.
Živili mi 1000 godina!!!


Kužiš Subtitle Workshop? Pretpostavljam da je ipak tajming u pitanju... ako je probaj ovako:
Nađi engleski (ili na bilo kojem drugom jeziku) prijevod za svoj realase i napravi ovako:

Datoteka -> Učitaj titl (učitaj taj titl koj imaš na hrvatskom)
sad kad si to napravio
Prepravi -> Vremena -> Pročitaj vrmena iz datoteke (pa sad označiš na taj drugi titl - koji je za tvoj release)

Btw. Da bi ti ovo uspjelo, oba dva titla moraju imati isti broj linija, a tu su ti i detaljna uputstva
za Subtitle Workshop:

http://www.mojititlovi.com/forum/alati-i-software-za-titlove/subtitle-workshop/
« Zadnja izmjena: 03.03.2010, 02:37:00 od roNNa » Evidentirano
marvukus
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 9



Profil Email
« Odgovor #7 na: 03.03.2010, 17:50:21 »

Hvala roNNa  Wink.Nisam dugo švrljao po forumu,tek sam sad vidio tvoj post.Ma da,S.Workshop mi je skroz OK program.Malo sam petljao i skužio stvar.Najlakše bi bilo da kod svakog titla ili filma uploader postavi o kojem se FPS radi.
Evo recimo jučer sam se sjetio filma Stargate iz 1993.E sad,ima titlova kol'ko hoćeš pa sam naletio na isti FPS ali kako postoje dvije verzije filma,(jedna ima uvod),poskidao sam nekoliko titlova i vidio koji paše.Malo više posla ali se isplati.
Što mi ne treba pobrisao i gotovo. Cool
Evidentirano
roNNa
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 86



Profil
« Odgovor #8 na: 03.03.2010, 19:17:43 »

Hvala roNNa  Wink.Nisam dugo švrljao po forumu,tek sam sad vidio tvoj post.Ma da,S.Workshop mi je skroz OK program.Malo sam petljao i skužio stvar.Najlakše bi bilo da kod svakog titla ili filma uploader postavi o kojem se FPS radi.
Evo recimo jučer sam se sjetio filma Stargate iz 1993.E sad,ima titlova kol'ko hoćeš pa sam naletio na isti FPS ali kako postoje dvije verzije filma,(jedna ima uvod),poskidao sam nekoliko titlova i vidio koji paše.Malo više posla ali se isplati.
Što mi ne treba pobrisao i gotovo. Cool

Prije svega pazi na release, ako je FPS 23,976 odgovarat će većini releasa, a problem kod
uploudanja na ovu stranicu je da prijevode možda stavljaju i neki koji se baš ni ne razumiju u to
pa samo ostave prazno mjesto (ili zbog nekog drugog razloga)
Pozz.
Evidentirano
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #9 na: 03.03.2010, 19:45:56 »

FPS je trenutno kod uploada postavljeno kao opcija, dakle nije nužno ga ukucati da bi upload bio moguć. Mnogi koji uploadaju vro vjerojatno da ne znaju što uploadaju pa onda možda bolje da je ipak bolje ostaviti prazno nego krivo popuniti. Barem je takvo moje mišljenje.
Evidentirano
cropape
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 7



Profil Email
« Odgovor #10 na: 04.03.2010, 18:01:30 »

Evo maloprije sam slučajno naišao na ovaj forum, na prvi pogled mi se odmah svidio te sam se odmah učlanio.
Neznam još koliko nas ima članova ali obavijestit ču sve koje znam za ovaj forum tako da nas bude šta više.
U zadnje vrijeme me najviše zanimaju divx filmovi sa titlovima koje bi htio gledati na kućnome dvd playeru te sam nabavio program "subtitle workshop" ali više puta imam problema jer nemogu nikako uskladiti titl sa filmom.
Stoga mislim da je ovaj forum pun pogodak.
Eto za sad toliko od mene, uskoro ču početi sa pitanjima.
Pozdrav od cropape
Evidentirano
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #11 na: 04.03.2010, 22:19:46 »

Evo maloprije sam slučajno naišao na ovaj forum, na prvi pogled mi se odmah svidio te sam se odmah učlanio.

Pozdrav i tebi i dobrodošao.
Kako si nas pronašao?
Evidentirano
roNNa
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 86



Profil
« Odgovor #12 na: 05.03.2010, 13:07:44 »

Evo maloprije sam slučajno naišao na ovaj forum, na prvi pogled mi se odmah svidio te sam se odmah učlanio.
Neznam još koliko nas ima članova ali obavijestit ču sve koje znam za ovaj forum tako da nas bude šta više.
U zadnje vrijeme me najviše zanimaju divx filmovi sa titlovima koje bi htio gledati na kućnome dvd playeru te sam nabavio program "subtitle workshop" ali više puta imam problema jer nemogu nikako uskladiti titl sa filmom.
Stoga mislim da je ovaj forum pun pogodak.
Eto za sad toliko od mene, uskoro ču početi sa pitanjima.
Pozdrav od cropape

Ako te bilo kaj bude zanimalo, samo pitaj.

A u međuvremenu DOBRODOŠAO Smiley
Evidentirano
King Eric
Newbie
*
Offline Offline

Postova: 20



Profil Email
« Odgovor #13 na: 15.06.2010, 01:37:50 »

Kad sam već krenuo spamati u 2 ujutro da nastavim i ovdje. Grin
Zapravo, ovo će dobri prijedlozi.
Prvo, ne nagrađujte uploadere titlova već autore. S ovakvim sustavom će ljudi bez kontrole uploadati sve što im dođe pod ruku, i dobro i loše.
Drugo, izbacite ove budalaštine od ruskih, arapskih, rumunjskih i sl. Koji će to vrag nekom poštenom Hrvatu, Srbinu ili Bosancu, a oni su glavni "klijentu" ovog sajta. Stavite samo ex-Yu i eventualno engleske. Više od toga ne treba.

P. S. Bilo je i treće, ali sam zaboravio. Jbg, ipak je 2 ujutro. Grin
Kad se sjetim, napisat ću. Ako se sjetim. Grin
Evidentirano

Ljudi, uozbiljite se i prestanite me shvaćati ozbiljno!
admin
Administrator
Jr. Member
*****
Offline Offline

Postova: 57


Profil
« Odgovor #14 na: 15.06.2010, 11:40:33 »

Hvala na prijedlozima,
u pravu si što se tiče ex-yu + eng titlova, od viška glava ne boli, mislim ako ima mjesta ne smetaju na serveru.

Što se tiče nagrađivanja, mogu se nagrađivati uploaderi, ali treba višestruko nagraditi i autore. Morati ćemo nešto i u tom smjeru napraviti.
Evidentirano
 Str: [1] 2   Gore
  Ispis  
 
Skoči na:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
Stranica je generirana za 0.126 sekundi uz 22 upita. (Pretty URLs adds 0.02s, 2q)